viernes, 27 de enero de 2017

Danza oriental tradicional: Qiyan, ghawazee, awalim, çengiler y köçekler


La conocida como danza oriental (también llamada "bellydance" o danza del vientre en su vertiente más americanizada), es un producto artístico el s. xx. Es un remix de diferentes tradiciones de danzas del Medio Oriente con una técnica coreográfica y puesta en escena más o menos influenciada por el ballet y otras danzas.

Su origen fue "colonial", como entretenimiento satisfacía la curiosidad de observar las danzas "del otro"( especialmente en la mujer y las fantasías orientalistas que caían en ella como gran desconocida). En el período en que Inglaterra y Francia dominaban prácticamente toda Africa y el Mediterráneo, los mismos gobiernos  pedían  que se hicieran estudios antropológicos, pinturas, fotografías, estudios lingüisticos  etc sobre estos pueblos para entenderlos y en el fondo dominarlos mejor (no olvidemos que el objetivo último de la colonización era hacerse con las materias primas de estos países: petróleo, maderas, oro etc).

 
Las danzas de los países árabes, de Medio Oriente y el Maghreb eran  danzas grupales y esencialmente íntima, ligadas a los acontecimientos de la vida. Al igual que el flamenco, no es hasta que llama la atención del viajero extranjero que se comercializa, perdiendo en parte este carácter auténtico. Aunque ganaron en profesionalidad se conviertieron muchas veces en "un show para los viajeros" al poner sus cantes y bailes fuera de contexto a cambio de dinero.  
En mi parecer este es una de las razones del porqué está en declive hoy en día en los países árabes, además de por motivos éticos y religiosos.  


No estoy contando nada nuevo,  en el libro de Wendy Bounaventura.."La Serpiente del Nilo", tantas veces versionado por otros manuales de danza oriental (y todavía no traducido al español desde 1989!!!) explica esto muy detalladamente.

Como bailarinas de danza del s. XXI, no podemos dejar de sentirnos vinculadas artistas que durante siglos ejercieron este baile de una forma casi anónima, transmitiendo su saber de madres a hijas o de veteranas a aprendizas. No podemos pensar que la historia de esta danza comenzó ni con las Bellydance Superstars (EEUU) ni con Shakira, aunque es verdad que han hecho mucho porque esta forma de baile sea conocida por el gran público.  

Aquí me gustaría dar otra referencia muy importante, el libro del ya fallecido Shokry Mohammed, que recorriendo librerías de segunda mano, hemerotecas y mercadillos de Egipto logró recopilar las vidas de unas cuantas de ellas en "El reinado de las bailarinas", En este primer volumen del libro habla de la época que se pasó de la danza oriental tradicional a los espectáculos para el gran público y luego el cine. La mayoría de estas bailarinas provenían de famílias desestructuradas, maltrato o matrimonios forzosos y el nuevo clima colonial les ofreció una alternativa de ganarse la vida formando parte de un espectáculo en los llamados Casinos (salas de fiesta) junto a otros artistas. Esta podría ser la historia de Badia Masabni, Taheya Karioka, Samia Gamal, Nagua Fouad y tantas otras.

Pues bien, estas mujeres en su mayoría egípcias, libanesas y griegas provenían directamente del mundo de la "danza oriental tradicional", herederas del as gawazi, qiyan, awalim, çengi etc...a ellas dedico estas pocas líneas.


 

 
Vamos a aclarar algunos términos de la danza oriental tradicional, hoy ya casi en desuso, porque se han transformado estos contextos, y porque es más fácil llamarlo a todo bellydance y "ya está".
 
 
*Qayna (plural qiyan)Eran esclavas bailarinas, cantoras, recitadoras de poesía en los lugares donde recalaban las caravanas del desierto en época preislámica. Más tarde continuaron su labor como profesionales educadas en palacios de califas y nobles en Al Andalus. Tenían gran prestigio y se invertía mucho en su educación.  
 
*Almeh (plural awalim) su nombre proviene de "saber", eran  mujeres sabias, con conocimientos en diversos ámbitos. En Egípto fueron las continuadoras de la labor de la qiyán, pero a diferencia de estas no eran esclavas. Su declive vino al confundirlas con gawazi que practicaban la prostitución.
 

*Gaziyah (plural gawazi)bailarinas nómadas de origen gitano que actuaban en las calles de Egipto junto a sus familiares con espectáculos varios (encantadores serpientes, cuenta cuentos , malabares etc...como un antepasado del circo).Las primeras en llegar a Europa fueron traídas a la exposición Universal de Londres. El público quedó algo decepcionado por la rudeza de sus movimientos, poco que ver con las fantasías orientalistas propias de las Mil y una Noches que escritores y pintores habían relatado.
La famosa Naima Akef provenía de este entorno circense hasta que fue fichada por la industria cinematográfica. La danza de la gawazi es sobria, terrenal y danzada en grupo. Hoy quedan pocas, entre ellas las famosas Hermanas Maazin con las que la profesora Nur Banu, me contó que tuvo el placer de estudiar y compartir sus experiencias.
 
*Çengi (plural çengiler)Nombre turco que viene del persa çang y que significa arpa y por extensión bailarina(rakkase). Surgieron
en los palacios otomanos y se organizaban en grupos y más tarde se popularizaron en harenes y tabernas. Estas bailarinas podían bailar de un modo masculino.  Al igual que los Köçeler pertenecían a los "dhimmi", es decir, minorías no musulmanas dentro del imperio otomano (griegos, armenios, gitanos, judíos..) 
 

 
*Köçek (plural köçekler) Nombre turco que viene del persa Kuçak, muchacho y que significa por extensión bailarín (rakkas). Durante el imperio otomano hubo momentos en que se prohibió a las mujeres
bailaren público y ellos tomaron su sitio travistiéndose. Esta tradición aún continúa hoy en Turquía y Balkanes, y no tiene porqué estar asociada a la homosexualidad, simplemente es un divertimento.

Se agrupaban en troupes llamadas "Kol" junto a otros artistas, una especie de  circos antiguos
 

*Shiha(plural shihat o chikhat)En Marruecos son artistas de origen amazigh (bereber) procedentes de las montañas del Atlas. Bailan y cantan en grupo junto a miembros de su misma familia. Mujeres rudas y fuertes de rostro hierático. Hoy en día "shiha" equivale a bailarina, y lamentablemente tiene una muy mala connotación, aunque bailarinas como mi querida Sarah Malik (marroquí residente en Londres) reivindican este término. En realidad sheikha es el femenino de sheikh, osea jeque o jefe, es un nombre que denota poder dentro del grupo o cábila (tribu) a la que pertenecen.  El porqué se ha asociado a la prostitución, será seguramente por los espectáculos que en salas de fiesta y hoteles de grandes ciudades como Tánger o Casablanca se ven forzadas a trabajar para sobrevivir. Un ejemplo de gran artista reconocida en Occidente es la ya fallecida  Cheikha Rimitti.

Para acabar con una nota positiva, que sepáis que en la danza tribal americana ATS se guarda bastante del espíritu de estas bailarinas de danza tradicional: la danza en grupo, la improvisación, elemento de los trajes etc aunque luego se mezclen con otras fantasías y sea un producto artístico moderno. 
 En este sentido creo que para toda bailarina es importante conocer estos orígenes, tendremos ocasión el 1 y 2 de Abril de tomar clases con la gran bailarina argelina Amel Tafsout. Pronto más información...


Pd: agradecimiento a puntualizaciones sobre los bailarines turcos  a Fatma Özcan.


No hay comentarios: